78
79
80
81
82
МОТОКЛУБВ последнее время многих моих знакомых мотопутешественников уже не тянет дальше и дальше – в экзотические страны, через границы и моря. Всё чаще говорят, что родной страны мы не знаем, а в ней места невиданной красоты. И Алтай среди них занимает особое место.КОЛЫБЕЛЬ НАРОДОВКлим ДЕНИСОВ, фото автора78078-083_Puteshestvie.indd 78№ 03 20102/12/10 1:00 PM Всегда хотелось там побывать, тем более на мотоцикле. Но добираться своим ходом от столицы далеко, да и маршрут проложить нужно так, чтобы не было мучительно больно... в общем, короткий двухнедельный отпуск и полное незнание местной специфики на­­ толкнули на мысль: присоединиться к  организованной группе мото­ туристов. В 10-дневный тур включено проживание, питание, аренда мотоцикла (новенькие BMW G650GS, обутые в  Pirelli MT-60) и  бензин. Не входит в стоимость лишь перелет до Барнаула и  страховка мотоциклов. В  принципе, можно приехать и на своем моте – это минус аренда (около 40% тура!), можно (если так уверен в себе) и  не страховать технику, но тогда все повреждения ложатся на плечи (точнее, кошелек) водителя.  Необходимые требования к участникам – наличие экипировки и опыт офф-роуда. Хотя маршрут по спортивной категории сложности тянет на спокойную «двойку», и  только в дождь появляются элементы «тройки».  С командой я познакомился по прилету, на приветственном ужине в ресторане. Наши ги­ ды в спортивном туризме не новички – мастера и чемпионы. Главный – Виктор Пантыкин, «Зас­ луженный путешественник России». Из десяти туристов  – восемь иностранцев (поди ж ты  – распробовали русскую экзотику!). Четыре австрийца (отцы с  сыновьями), два немца, два американца. На весь интернационал два москвича – Евгений (на своем 1200GS) и автор этих строк. Когда в родственных парах выяснилось, кто чей сын, я зауважал папашу Вер­ нера (судите сами: отцу 65 лет, а сыну Тобиасу  22). Еще пара австрийцев: папа Герхард – 64, сын Георг – 29, оба врачи. Высокий седой мужик, замеченный мною еще в «Домодедово» с КТМовским баулом, оказался 66-летним профессором математики из Германии с труднопроизносимым именем Бернд. Второй немец – Ульрих 45 лет – журналист. Один американец  – 51-летний Бретт – труженик Голливуда, вла­ делец и пилот самолета (он тут же был наречен «Летчиком»), дру­­­ гой – Джеф­ фри 56 лет – системный администратор из Монтаны. Моему земляку Евгению – 43,  мне  – 49. Главным «блюдом» на ужине стало обсуждение маршрута и подписание бумаг о страховании мотоциклов и предупреждения, что кататься на них опаснее, чем ползать от телевизора до холодильника и  обратно. Завтра нас ждет 340-километровый пробег по Чуй­ скому тракту, посещение музея В. М. Шук­ шина в селе Сростки и ночлег на турбазе с ностальгическим названием «Манжерок» на берегу Катуни. Определяем порядок движения, условные знаки. Закрепляем полученную информацию водкой «Алтай» в  разумных коли­ чествах и отправляемся спать. Утром получили мотоциклы, переоделись, сдали багаж в грузовик сопровождения (он же техничка). Каждому водителю выдали рацию – правда, пользоваться ею можно только остановившись: гарнитур (да и места в шлеме под них) не предусмотрено. Первый день – привыкание№ 03 2010792/12/10 1:00 PM078-083_Puteshestvie.indd 79 МОТОКЛУБк движению в колонне и к мотоциклам. До этого на G650GS я даже не садился. Невысокий по седлу, с проверенным 50-сильным одноцилиндровым мотором. Клиренс, конечно, маловат, так что препятствия лучше объезжать… Пример­ но через 200 километров начинаются предгорья – на зеленых холмах появляются скальные выходы. А вот и родное село В. М. Шукшина – Сростки. Нет, описывать эту красоту я просто не возьмусь, читайте первоисточники. Чем передать тот восторг, который мелкими пузырьками растрепал душу, как только взгляд окинул долину Катуни и горы вдали?.. Это состояние не отпускало потом всю дорогу. Иностранцам Василий Макарович оказался персонажем неизвестным, но когда мы заехали на гору Пикет к памятнику, их отношение поменялось. Увидев, с  какой любовью все здесь сделано, на предложение посетить музей возражений не прозвучало. А потом вопросы, вопросы…Турбаза «Манжерок» одна из старейших на Алтае. Замечательные коттеджи из кедрового бруса, все удобства в  номерах, горячая вода. Хотя варианты есть на любой кошелек, вплоть до места под собственную палатку. А какая там баня! Иностранная часть команды проявила себя вполне по-человечески, попарилась вместе с  нами, треснула пивка. Люди как люди, только лопочут по-своему... Следующие два дня технички с нами не будет. Нас ждет переправа через Телецкое озеро, а грузовик пойдет в обход и будет нас встречать на турбазе «Эзен» у подножья перевала Кату-Ярык. А сегодня мы посетим Тавдин­ ские пещеры и  отправимся в  недлинный путь до озера. Погода с утра великолепная, солнечно, тепло. По пути к пещерам делаем несколько остановок на берегу Катуни. Тут выясняется, что Герхард  – убежденный натурист. И  «морж»,судя по тому, как легко он залезал в холодную воду. От подножья горы, где находятся пещеры, настоящего входа не видно. Обязательно надо подняться по тропе и пройти главную пе­ щеру насквозь (местами «гусиным шагом»). И  хотя в экипе делать это крайне неудобно, оно того стоит. На той стороне потрясающий вид на Катунь. Все, конечно же, стали фотографировать, только Джеф все время как-то странно держался за стенку и  на открывшуюся пано­­ раму даже не взглянул. Если вчера все привыкали друг к другу, по шоссе аккуратно ехали в колонне 90-100 км/ч и недовольства по этому поводу не высказывали, то сегодня вскрылась вся «законопослушность» иностранной мотобанды. Косвенно виноват в  этом оказался я. Очень мне хотелось сделать несколько снимков с мотоциклистами на дороге, и  я попросил Виктора отпустить меня вперед, чтобы выбрать место для съемки.80078-083_Puteshestvie.indd 80№ 03 20102/12/10 1:00 PM Подозрительно (для большинства) переговорив на непонятном языке с  гидом, я  в  одиночку рванул по дороге, будто шлейка оборвалась. Мне хотелось опередить группу хотя бы на пару минут, чтобы успеть распаковать аппаратуру и найти хороший ракурс. Разбежался! Прохва­ тив километров 15, я только остановился, чтобы «пристрелять» место, как сразу понял, что форы у меня нет. Команда неслась, будто за призом на этапе MotoGP. Потом выяснилось, как только я отправился искать натуру, иностранцы наки­ нулись на Евгения с одним вопросом: «Почему он так быстро поехал?» «Куда и зачем» народ не очень интересовало, главное  – «можно ли ехать быстрее? Или – police, court, prison (по­ лиция, суд, тюрьма)?» Евгений не стал скрывать, что полицию на этой дороге, скорее всего, мы не встретим. С  этого момента укротить толпу отключенных от пос­ тоянного контроля мотоци­ клистов стало очень трудно. «Борьбу с секундо­ мером» прерывали только остановки, чтобы посмотреть на окружающую красоту. Одна из них была на берегу Бии. Я набрал речной воды и  выпил на глазах у  всех. Иностранцы впали в  ступор: не сумасшедший ли я? Пришлось объяснять, что вода – чистейшая, питьевая и не хуже ихнего «Эви­ ана». Тут нашлись и среди них смелые люди – попробовали. И согласились – то ли из веж­­ ливости, то ли действительно по­ нравилось. А вода реально вкусная! Турбаза «Эдем» в поселке Артыбаш особым шиком не блещет, но все, что нужно туристу, имеется. Когда группа отдыхающих кемеров­ чан и  особенно кемеровчанок узнала, что на турбазе появился иностранный десант, я забес­ покоился о выполнении завтрашней програм­ мы – настолько душевно они спаивали наших коллег. Уж не знаю, как народ отби­ вался, но наутро все собрались у  мотоциклов с  непро­ ницаемыми лицами. Погрузка на ка­ тер прошла довольно бойко, за вычетом одного зеркала на 1200GS. Катер стартовал без задержек, смущало толь­­ ко, что движемся мы за грозой и, похоже, ее догоняем. Достали фотоаппараты, стали со­ ревноваться – кто сможет запечатлеть молнию. У  меня получилось дважды  – чистая случай­ ность, у остальных четверых – ничего. Бернд, который долбил зеркалкой как из пулемета, посмотрел на меня странным взглядом – то ли как на мастера, то ли как на шайтана. Фото­ сессия закончилась неожиданно: катер попал под градовое облако, мы дружно ска­ тились в каюту, и буквально за пару минут плавсред­ ство стало напоминать «Челюс­ кин» в  аркти­ ческих льдах. Остановка у  водопада Корбу оказалась очень кстати. Место само по себе фантастически красивое, да и  гроза тем вре­ менем ушла. Разгрузка прошла без приключений. Ули по­ просил Евгения  поменяться мотоциклами и, радостно рыкнув оппозитом, умчался за Вик­­­­­­­то­ ром. Мы с Евгением привычно заняли место в арьергарде. В селе Балыкча Вернер попортил забор. Сам не побился, но местное население повеселил, когда его вынимали из грязной№ 03 2010812/12/10 1:01 PM078-083_Puteshestvie.indd 81 МОТОКЛУБлужи. Миновали несколько довольно глубоких бродов. На последнем Ули не рассчитал скорость, и волны добрались до воздухозаборника. Движок захлебнулся. У Ули с Евгением состоялся короткий эмоциональный разговор. До турбазы оставалось еще 40 километров. Попытка связаться с грузовиком результата не дала. Вик­ тор решил отправить нас с Евге­ нием на встре­ чу с техничкой, а с остальными попытаться реанимировать движок. Заблу­ диться там невозможно – с одной стороны река Чулышман, с другой – горы. Дело к вечеру, поэтому всё надо делать быстрее – ехать в темноте небезопасно. «Мухой» долетели до турбазы. На нашу удачу через пять минут приехал грузовик и сразу же был отправлен группе навстречу. Каково же было наше удивление, когда минут через десять грузовик вернулся. Оказалось, по ра­ ции  сообщили, что мотоцикл идет своим хо­ дом. Ули, видимо, решив, что на деньги он все равно попал, предложил попробовать завести его «с тычка» – тем более, что хитрого свечного ключа с собой не ока­ залось. Двадцать километров пробовали… и таки завели!Турбаза «Эзен» заслуживает отдельного описания. В качестве «бунгало» там настоя­ щие алтайские аилы – многоугольные деревянные постройки на шесть кроватей вдоль стены. И баня с купанием в ледяной воде Чулышмана под бездонным ночным небом. На следующий день нам предстояло подняться на перевал Кату-Ярык и преодолеть довольно приличный кусок бездорожья. Ночью прошел сильный дождь, и, как сказал Виктор, дорога через лес будет скользкая. Но сначала подъем на перевал. Остановились у подножья под табличкой с  предупреждением об опас­ ности предстоящего пути, и тут Джеф, посмотрев вверх, заявил, что у него боязнь высоты. Два гида из технички, Костя и Саша, закинули Джефа в кабину, Саша надел шлем и оседлал мотоцикл. Перевал, конечно, запомнился. Семь поворотов под 180 градусов и  перепад высот более полукилометра. Наверху привал. По алтайским традициям на каждом перевале надо делать остановку, побеседовать с духами, оставить им памятный подарок и вообще торопиться не надо. Пока брали перевал, распогодилосьи дорога стала подсыхать. Если без фанатизма, то можно выбирать сухие траектории и достаточно комфортно двигаться по проселку. В урочище Пазырык в 20-х годах прошлого века начались раскопки захоронений, отно­ ся­ щихся к IV-III векам до н. э. Найденные в них предметы позволили даже говорить о  пазы­­ ­ рык­ ской культуре. Вообще, Алтай принято считать колыбелью тюркских народов. Здесь ощущаешь некую ауру, источник позитивной энергии что ли. Понимаешь, что неспроста люди селились тут с  незапамятных времен. Не могу это выразить точнее, но схожие чувства я испытал в Риме и в Иерусалиме. День закончился на турбазе «Кочевник». Размещение в  настоящих монгольских юр­ тах.  Экзотика! Шашлык из свежей баранины, традиционная баня. На следующий день предстоял радиальный выезд к  высокогорным озерам. До озер мы не доехали. Сложность тропы оказалась несколько выше, чем общая подготовка команды и  техники. Пока поднимались в гору, становилось понятно – спуск будет на-82078-083_Puteshestvie.indd 82№ 03 20102/12/10 1:02 PM