Нa восход: мотопутешествие в Японию
Ехать решили в начале октября, чтобы попасть на всеяпонский слет харлеистов и кастомайзеров Vibes Meeting. Каким путем попасть в Японию? Действительны ли российские права? Нужен ли «карнет»?.. Не было известно ничего, было лишь твердое желание поехать. Но как говорится, глаза боятся, а руки (а также ноги и деньги) делают.
Путешествие началось на вокзале, где мотоциклы были погружены в багажный вагон поезда «Москва – Владивосток». Неделю спустя мы догнали их на самолете. Прилетев за день до отхода парома Владивостк – Донгхэ (Корея) – Сакаиманато (Япония), узнаем, что оформлять ТС на вывоз из страны надо начинать за три (!) дня. Просто вписать мотоцикл в декларацию на выезд, как это обычно делается, недостаточно. Надо оформлять ГТД на временный вывоз техники. Типа ты плывешь сам по себе, а мотоцикл сам по себе… хоть и на одном корабле. На Дальний Восток советская власть еще не дошла! Или наоборот – не ушла?.. Но «деньги решают всё», и брокер оформил бумаги за сутки.
Урааа! Плывем! (Или «идем», как правильно у моряков.) В грузовом отсеке парома DBS Ferry, кроме наших пяти аппаратов, только два велосипеда и один 20-футовый контейнер. Нам предоставили каюты для так называемых «бизнесменов-индивидуалов». Звучит неплохо! А на деле все спят на циновках. Некоторые каюты класса «фэмили» вообще рассчитаны на 40–50 человек! Публика на пароме пестрая: русскоговорящие корейцы, дальневосточники-перегонщики, команда московских блоггеров и пьюще-поющая делегация парламентариев Приморского края.
В корейском порту всех выгнали в город. Даже меня, у которого не было корейской визы. Мы погуляли по рыбному рынку, где на наших глазах рубили убегающих из под ножа кальмаров. Ужас! А еще посетили местную замануху – пещеру со сталактитами, где Слава как самый «маленький», естественно, застрял. Мы слушали протяжное эхо из подземелья, доносящее до нас «благой мат» (от грозного: «Идите вы все!..», до жалобного: «Света, помоги мне!») в едином лейтмотиве – «Какого хрена я сюда полез?!»
Поболтавшись еще пару дней в океане, мы наконец-то добрались до Японии, а именно до города Сакаиманато префектуры Таттори, что на западе центральной части страны. Удивила четкая работа таможенных и пограничных офицеров. Даже собака-наркоман точно знала, где и как ей стоять, когда подавать голос и в какой тональности. И тут снова засада – нам необходимо получить разрешение на ввоз мотоциклов от Японской автомобильной федерации, отделение которой находится в соседнем городе Мацуэ…Спасибо девушке Кате, нашей няньке-переводчице, которая встретила нас, отвезла в Мацуэ и возилась с нами, как с детьми, по всему маршруту. Слава богу, мы сделали Carnet De Passage в Москве. Посмотрев и проштамповав «карнеты», японские власти пропустили нас, сообщив, что мы первые русские на своих мотоциклах в Японии.
Так как на эту бюрократию мы потратили весь световой день, то следующие три дня, взяв курс на юг, гонялись за заказанными раннее отелями. Первые два дня боролись с дождями на горных хайвеях. Благодаря рулю «эйпхенгера» я единственный, кто не боролся. Я сдался сразу – вода напрямую текла по рукавам и за пазуху. На третий день, пробороздив просторы аграрного района острова Кюсю, мы добрались до первой части «мерлезонского балета» – байк-фестиваля. Остров Кюсю (самый южный из крупных островов японского архипелага), как и вся Япония, состоит их холмов и гор, представляющих собой остатки древних вулканов. Вы когда-нибудь видели кратер вулкана, которому миллион лет и внутри которого находятся пять более «свежих» кратеров?..
Фестиваль Vibes Meeting (японцы почему-то произносят «Вайбзз») – это ежегодная тусовка японских любителей американских «биг-твинов», от стоковых «Харлеев» до взрывающих мозг кастомов. Проводится она каждый год в октябре в разных частях страны. В этот раз он проходил в префектуре Миядзаки (на востоке острова Кюсю), так как байкеры решили поддержать местных фермеров, пострадавших из-за сильнейшего падежа крупного рогатого скота. Тогда еще никому и в страшных снах не снились ни мартовские землетрясение с цунами, ни авария на Фукусиме.
Как и все старые и относительно закрытые цивилизации, японцы страдают не только консерватизмом, но и обратной его стороной – радикализмом. Поэтому чем старее и «злее» твой байк, тем ты круче! Априори не должно быть ветрового стекла (с ним даже японки не ездят), никаких передних крыльев, руль как минимум «ап-хенгер», но в идеале «велосипедный узкий изогнутый». Никаких электростартеров! Подвеска желательна «хард-тейл» – зачем амортизаторы, коль у тебя чуть выше ног есть отличное «мягкое место»! 60-е «рулят», окончательно и бесповоротно! Чем древнее «конь», тем счастливее его обладатель. Видимо, поэтому по окончанию фестиваля многих пришлось заводить «с толкача»… Короче, это слет хард-райдеров, «реальных пацанов» и их боевых (или трофейных) подруг.
Сама мототусовка не особо отличается от тех, что проходят в Европе или Америке. Разве только тем, что все вокруг монголоидной расы (слышали бы это японцы!). Видя нас и наши российские «Харлеи», японцы приходили в восторг, примчались представители местных СМИ. Первое время ощущали себя то ли космонавтами, то ли рок-звездами. Мы даже попали на обложку японского мотожурнала. Слава «Мусорщик» пользовался бешеной популярностью у местных, как воплощение истинного харли-мэна. Света (его жена) своим харли-декольте вводила японских байкерш в ступор, давая понять, что все, что они надевали до этого – полный отстой. Блеск узких глаз выдавал радикальные перемены, происходившие в их головах.
Надо отдать должное организаторам – они встретили нас как родных. Выделили место под палатки в VIP-зоне и устроили с нами и нашими мотоциклами мегафотосессию. Пригласив в одну из палаток организаторов, хозяева предусмотрительно предупредили, что саке у них сегодня очень крепкое – 20 градусов! Мы «испугались», но все-таки выпили, а потом вытащили водку… Президент Vibes очень колоритная личность, похож скорее на индейца из вестерна, чем на японца. Поболтать с ним было приятно, он отзывался на юмор и хорошо говорил по-английски.
«Отхрюкав» пару дней «на поляне», мы приступили ко второй части «Марлезонского балета» – освоение острова Сикоку с его запрятанными в горах храмами-крепостями. Такую Японию ни в одной телепрограмме не увидите. Мы заехали на дорогу, даже не обозначенную в наших навигаторах. Это было потрясающе! Казалось, на этой извилистой дорожке не разъедутся и два велосипеда. Представьте горный «серпантин» шириной 1.5–2 м, с постоянными поворотами, сменой высоты и максимальной прямой видимостью 100 м. В некоторых местах скалы так нависали над дорогой, что «Харлеи» как бы сами прижимались к земле. Никакой защиты-уловителя, но зато полно встречных лесовозов. Причем их водители удивляются этой встрече не меньше вашего, забывая о педали тормоза и «размазывая» вас о неровную стену скалы (а с другой стороны пропасть). Вверх-вниз, вверх-вниз, влево, вправо, влево, снова влево, и опять вправо… После 40 км такой дороги руки начинают болеть, а голова кружиться, ведь с мотоциклом приходится работать постоянно, укладывая его в повороты, тормозя и снова ускоряясь. Красотища неописуемая, но и потрудиться пришлось немало.
В одном месте мы остановились над обрывом, в глубине которого неторопливо несла свои воды река изумрудно-зеленого цвета. Было одно желание – сесть и лицезреть, послав всю суету куда подальше. Медитация не удалась, хоть и были близки к этому. А Слава умудрялся медитировать где угодно. Секрета, как ему это удавалось, он не открыл, но мы догадываемся…
Расставшись с провинциальным Сикоку, мы с юга въехали на Хонсю – центральный и крупнейший остров Японии, он же центральная часть государства с тремя ее столицами: политической – Токио, торговой – Осака и культурной – Киото. Оставив первые две без внимания (кто-то из нас там бывал, остальные видели по каналу «Дискавери»), мы три дня провели в Киото, полностью посвятив себя культурной программе – осмотру исторических достопримечательностей. Уж чего-чего, а истории в Киото предостаточно! Парки, музеи, храмы… Тут и самый большой храм Японии, и самый древний, и самый золотой, и другое, все самое-самое. На выходе из одного из монастырей, мы увидели группу русских туристов, забывших про японские редкости и неистово фотографирующихся на фоне «Харлеев» с московскими номерами. А возле другой достопримечательности увидели школьников, подъезжающих на такси. Таксисты в черных костюмах, белых рубашках и перчатках сопровождали сиих чад в храмы и все время им что-то рассказывали. Школьники, открыв рты, внимательно слушали. Оказалось, это муниципальное такси, а сейчас время детских каникул. Так вот, муниципалитет выделяет каждому таксисту четырех отпрысков, и тот их экскурсирует. И это не какая-то трудовая повинность, а почетная обязанность! Каждый таксист этому рад, считая себя непревзойденным гидом-рассказчиком.
После Киото мы выдвинулись на Запад и, посетив пару храмов в городе Окаяма, взяли курс на Сакаиманато, закольцовывая тем самым наш маршрут. При выезде из Окаямы мы чуть не столкнулись с императором всея Японии. Город наводнили полицейские, они стояли по двое-трое на каждом перекрестке и контролировали дороги, точь-в-точь как у нас на Кутузовском проспекте.
Ехать по японским хайвеям очень красиво (и дорого), они не однообразны подобно европейским автобанам. А углубляться в населенные пункты и искать там разнообразия не стоит. Города скучные – одни перекрестки, светофоры и хромированные грузовики. Многие едущие в Японию ожидают увидеть там XXII век. Ничего подобного! Роботы по улицам не бегают, а в ресторанах обычные официанты (правда, чаевых не берут). Телефоны на вид обычные, машины в большинстве старье, в торговых центрах все обычно, не Hi-Tech. Возможно, чтобы что-то узреть, надобно окунуться глубже в повседневную жизнь японцев, но со стороны этого не видно (или, может, мы не там ездили?) Но не это же главное. Интересен сам дух, культура, природа, ну и наверное, кухня. Хотя куда японским суши гнаться за московскими!
Любопытно трепетное отношение японцев к деньгам, особенно чужим. Если где-то расплачиваетесь пластиковой картой, то ее у вас принимают, как величайшую драгоценность, и так же возвращают (особенно на заправках), и при этом еще долго-долго кланяются. Вообще, кланяются везде, но, как грамотно подчеркнули наши киноклассики, «так – только за деньги».
Вообще, для японцев все люди европеоидного типа – это американцы. Мы не раз слышали вслед: «Америкэн, америкэн…» Видимо, это связано с тем, что именно американцы имеют военные базы на территории Японии и именно они играют основную роль иностранцев внутри страны. Старшее поколение японцев недолюбливает американцев, памятуя о Хиросиме и Нагасаки, да и к русским относится с настороженностью, считая их очень коварным и опасным народом. Скорее всего, небезосновательно. К примеру, по японской версии русские захватили Южные Курилы спустя месяц после капитуляции Японии во Второй мировой. Молодежь же относится к американцам с симпатией, так как уважает американский образ жизни (навязываемый синематографом), а русских вообще не знает. В одном туристическом месте к нам подбежали школьники с листами-опросниками и попросили их заполнить на английском языке, вопросы были простые – кто, куда и откуда. Когда я написал: «Russia», они долго вчитывались, недоверчиво посматривали на меня, но молчали. Стоявший рядом мужчина, увидев их столбняк, что-то сказал им по-японски, и тогда они расслабились, засмеялись и убежали. Таким вот образом японские школьники изучают язык. Что-то они штудируют в школе, а потом их выгоняют на вольный выпас, с которого они должны принести такие интервью и немного болтологии, записанной на диктофон. Так они узнали, как звучит «Россия» по-английски.
Японцы внешне довольно добродушный народ. Как-то один японец, угостившись на халяву нашей водкой, так расслабился, что признался в любви к русским и (надо же такое!) обозвал своего шефа «гнилым земляным червем» (не при нем, конечно). Утром он, уже трезвый и ясный, встретив нас, вежливо поклонился креветкой и быстро свалил. На самом деле, если японец проникся к вам душевной теплотой, то поверьте – это очень искренне и надолго. Бывают ли искренны гейши, мы не выяснили, но о них узнали много нового и… даже видели. Правда, я поначалу испугался, узрев перед собой (как мне показалось) работницу мукомольного комбината. Но понятие о красоте везде разное. Мы много проехали, повидали, поели, попили. Но есть еще повод вернуться, поскольку так не увидели якудзы.
HDC Russia благодарит компанию Enjoy Moto за помощь в подготовке поездки.
Маршрут | Три крупнейших острова Японии – Хонсю, Кюсю и Сикоко. |
Пробег | 2500 км за 8 дней. |
Техника | Мотоцикл Harley-Davidson 1200XL Sportster Custom Anniversary. |
Проживание | На фестивале в палатках, остальное время в гостиницах $70–$500. |
Топливо | Бензин $3 за литр (страна недешевая). |
Бюджет | $6000 на человека. |
ПУТЕШЕСТВУЮЩИМ ПО ЯПОНИИ
Памятка от партнера журнала «Мото» компании Enjoy Moto
КОГДА ЕХАТЬ? Лучшее время для посещения – с марта до конца октября.
КАК ДОБРАТЬСЯ? Перелет: Аэрофлот выполняет ежедневный рейс из Москвы в Токио (9–10 часов) JAL имеет два рейса в неделю (летом – три), стоимость перелета от 26 000 руб.
С мотоциклом можно перебраться на пароме Владивостк – Донгхэ (Корея) – Сакаиманато, стоимость каюты около 29 000 руб. (в одну сторону).
При ввозе в Японию мотоцикла, зарегистрированного в РФ, необходим «Карнет де Пассаж» (Carnet de Passage).
ВИЗА. Гражданам России и СНГ для посещения Японии требуется виза. Срок оформления – 4 рабочих дня.
Летящие транзитом через Японию в Новую Зеландию или Австралию могут задержаться в Японии на 72 часа без визы.
Посольство и консульский отдел в Москве
Грохольский переулок, 27.
(495) 229–25–50, (495) 229–25–20
Консульский отдел в Санкт-Петербурге
ул. Миллионная, д.30.
(812) 336–76–73
Генконсульство в о Владивостоке
ул. Верхне-Портовая, 46.
(4232) 26–74–81
Генконсульство в Хабаровске
ул. Тургенева, 46.
(4212) 41–30–48
ТАМОЖНЯ. Ввоз и вывоз местной или иностранной валюты не ограничен. Всем, кто старше 20 лет, разрешен беспошлинный ввоз до 400 сигарет или 100 сигар, или 500 г табака; до 3 бутылок алкогольных напитков (до 0,75 л каждая), до 56 мл духов, а также других товаров общей стоимостью не более 200 тыс. иен. Строго запрещен ввоз огнестрельного оружия и боеприпасов; наркотиков и психотропных веществ; некоторых медикаментов; фальшивых ценных бумаг и денежных знаков; продуктов питания животного и растительного происхождения. Разрешен вывоз разумного количества алкогольных и табачных изделий. Запрещен вывоз предметов искусства и антиквариата без разрешения соответствующих органов.
БЕЗОПАСНОСТЬ. Япония – самая безопасная страна в плане преступности.
СВЯЗЬ. Мобильные телефоны европейских стандартов связи в Японии не работают.
ВРЕМЯ. Московское плюс 5 часов.
ВАЛЮТА И ДЕНЬГИ. Японская иена (JPY). Наиболее выгодные условия обмена в аэропорту, в отелях норма обмена – не более $300 на человека в день, а в банках процедура обмена часто сильно формализирована. Обменять валюту на улице невозможно.
Курс: 10 JPY = 3.46 RUB, 100 JPY = 1.23 USD, 1000 JPY = 8.67 EUR
ЯЗЫК. Подавляющее большинство жителей страны говорят на японском языке, в школах изучают английский язык.
ГОСТИНИЦЫ. В Японии нет традиционной классификации гостиниц от 1 до 5 звезд. Их различают по типу. Бизнес-отели – стоимость, как правило, невысокая; большая часть расположена неподалеку от железнодорожных станций и вокзалов. «Капсульные» отели – для экономных туристов; размещение в небольшом боксе, оборудованном как спальное место, «капсулы» устроены как соты (в два ряда), изолированы друг от друга тонкой стенкой. Все удобства – в коридоре. Классические японские гостиницы – рёкан – большие номера в традиционном стиле. Вместо кровати – ватный матрас футон. Пансионы – минсюку» – японский вариант гостиниц семейного типа.
Привычные гостиницы западного типа классифицируются в зависимости от количества и качества предоставляемых услуг.
Стоимость номера от 69 до 350 евро. К базовой стоимости номера прибавляется в среднем 10–15% за обслуживание и 5% налога с продаж.
ПРОКАТ МОТОЦИКЛОВ. Можно взять в прокат Harley-Davidson и BMW, но необходимо японское водительское удостоверение. Единого мнения по вопросу езды по российским водительским удостоверениям нет. Но чтобы прокатиться по Японии в групповом мототуре, японское удостоверение не понадобиться.
ДВИЖЕНИЕ ПО ЯПОНИИ. Практически все указатели на щитках и на асфальте написаны иероглифами. Скоростные трассы платные и довольно дорогие. Движение левостороннее, скорость в населенных пунктах (кроме скоростных трасс) сильно ограничена – в основном до 40 км/ч. Полицейские бдительны, коррупции нет.
ЗАПРАВКИ, ЦЕНА ТОПЛИВА. Бензин – около 2 евро за литр, заправок много.
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ. Практически все сферы жизни пронизаны сетью традиций и церемоний, которые лучше соблюдать, чтобы не прослыть грубым невежей. Не принято курить в общественных местах, в офисах, на станциях и платформах железной дороги, а также в домах и автомобилях без разрешения хозяина. Нельзя наступать обутой ногой на соломенные маты – татами – это расценивается как святотатство. Также следует переобуваться в специальные тапочки до и после посещения туалета.
Рукопожатия не приняты, их заменяют поклоны. Прямой отказ не принят даже если выполнить просьбу невозможно, поэтому стоит заранее подумать о реальности своих пожеланий.
Перед едой принято вытирать лицо и руки специальной горячей салфеткой. Палочки для еды нельзя скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью – в таком виде приносят подношения духам предков), не нужно указывать палочками на что-либо, жестикулировать или размахивать ими во время еды. Пить до дна и наливать себе самому не принято.
Чаевые давать не принято. Попытка дать чаевые может быть расценена как оскорбление. В дорогих отелях и ресторанах к стоимости счета часто добавляется плата за обслуживание в размере 10–15%.
Японцы бережно и любовно относятся к природе, восторгаются естественной красотой пейзажа, погодных явлений, цветов или моря. Многочисленные церемонии созерцания цветущих деревьев, полной луны или осенних красок являются неотъемлемыми элементами жизни общества.
ТЕЛЕФОНЫ ЭКСТРЕННЫХ СЛУЖБ:
Справочная (круглосуточно, английский язык) – 0120–461–997.
Пожарная охрана, скорая помощь – 119.
Полиция – 110, вызывается бесплатно. При звонке с уличного телефона-автомата перед набором нажмите красную кнопку.
21 апреля 2011 года МИД РФ распространил заявление «О ситуации в Японии». Согласно тексту документа, «противопоказаний в отношении поездок российских граждан в Японию с туристическими и иными личными целями не имеется». Исключение составляют районы, пострадавшие от стихии и техногенной аварии.